Analizando la situación actual

Por: Neylin Calderón

En la actividad del lanzamiento oficial del XXV Aniversario de la URACCAN y en conmemoración al Día Internacional de los Pueblos Indígenas, en el recinto Bilwi se realizó un panel de expertos sobre lengua materna, integrados por los sabios indígenas misquitos Avelino Cox y Marcos Padilla, quienes instaron a los jóvenes a defender con lucha y honor la lengua originaria.

Al preguntarles a los panelistas sobre su percepción y experiencia de ¿cuál es la situación actual de las lenguas indígenas en la Costa Caribe de Nicaragua?, el señor Avelino Cox dijo que la situación de la perdida de la lengua materna es bastante grave porque “estamos dejando perder los léxicos puntuales y estamos adoptando otros idiomas y con eso estamos perdiendo gran cantidad de los léxicos verdaderos”, también aseguró que según expertos “los misquitos estamos utilizando más de 800 palabras que no son misquitas pero tampoco hemos creado una investigación neologismo para poder rescatar estas palabras que estamos perdiendo”, aseguró.

PanelPor su parte Marcos Padilla, dijo que la situación actual de las lenguas indígenas está “estancada, a pesar de tener un Régimen Autonómico, se hizo un sistema de lenguas, pero eso se ha estancado”, aseguró el panelista, “la situación es crítica, lamentable, tenemos que preocuparnos, gracias a URACCAN ha hecho mucho; que lo que debía de hacer el Ministerio de Educación, el gobierno regional, URACCAN ha respondido”, puntualizó.  

Avances y desafíos de la ley de lengua

Los panelistas también se refirieron a la ley de lengua que existe exclusivamente para y por los pueblos indígenas y afrodescendientes de la Costa Caribe, Marcos Padilla mencionó que se cuenta con un régimen autonómico y un “sistema de educación intercultural bilingüe”, pero que también se le debe de dar salida a la preocupación del rescate y revitalización de las lenguas de los pueblos indígenas “tenemos que preocuparnos por el Rama que está en agonía y tenemos que preocuparnos para darle vida, si es posible revivirla”,  resaltó.

Así mismo, Avelino Cox en su papel de crítico dijo que “la ley de lenguas es un documento muy importante si hubiese dado todos los pasos que están escrito”, eso hubiese dado argumentos suficientes para que los pueblos indígenas y afrodescendientes para que dichos pueblos mantuvieran sus propios léxicos, “gracias a URACCAN todavía sobrevive el IPILC y otras”, Cox dijo que hablar del Sistema Educativo Autonómico Regional (SEAR), “que dicho sea de paso soy fundador del SEAR se trabajó para rescatar, para llevar acabo y que no haya más perdidas y no ha hecho eso, se perdió todo”, afirmó.

Aportes de la URACCAN

“URACCAN ha sido nuestro evaluar importante, porque sin URACCAN no estuviéramos hablando como lo estamos haciendo aquí, porque las autoridades educativas, no se han preocupado por esta situación, URACCAN se ha perfilado por este camino, gracias por eso estamos con los estudiantes en todas partes, la gente habla porque nos ha ayudado a mantener nuestra identidad”, aseguró Avelino Cox.